làm việc
Học thuậtThân thiện
Définition
Verbe:
- Travailler : "làm việc" désigne l'action de déployer une activité, généralement professionnelle, pour produire un résultat utile ou gagner sa vie.
- Œuvrer : "làm việc" peut aussi signifier agir de manière soutenue et appliquée pour atteindre un objectif.
Locution verbale (sens spécifique) :
- Fonctionner (pour une machine) : "làm việc" est parfois utilisé pour indiquer qu'un appareil ou un système est en état de marche et accomplit sa tâche.
Exemples d'utilisation
Verbe (travailler) :
- Tôi làm việc ở một công ty phần mềm. (Je travaille dans une entreprise de logiciels.)
- Họ làm việc chăm chỉ để hoàn thành dự án. (Ils travaillent dur pour terminer le projet.)
Verbe (fonctionner) :
- Chiếc máy tính này không làm việc được nữa. (Cet ordinateur ne fonctionne plus.)
Utilisation avancée
"làm việc nhà" : faire le ménage, effectuer les tâches domestiques.
- Cuối tuần, tôi phải làm việc nhà. (Le week-end, je dois faire le ménage.)
"làm việc theo ca" : travailler par équipes, en horaires décalés.
- Y tá thường phải làm việc theo ca. (Les infirmières doivent souvent travailler par roulement.)
Variantes et mots apparentés
Nơi làm việc (nom) : lieu de travail.
- Nơi làm việc của anh ấy rất thoải mái. (Son lieu de travail est très confortable.)
Áp lực công việc (nom) : pression au travail.
- Áp lực công việc có thể gây căng thẳng. (La pression au travail peut causer du stress.)
Synonymes
- Travailler : exercer une activité professionnelle.
- Œuvrer : agir avec persévérance pour une cause ou un résultat.
- Hoạt động : être en action, fonctionner.
Expressions idiomatiques
Làm việc hết công suất : travailler à plein régime, à capacité maximale.
- Nhà máy đang làm việc hết công suất. (L'usine tourne à plein régime.)
Làm việc đầu tắt mặt tối : travailler du matin au soir sans répit, être débordé de travail.
- Mùa cao điểm, họ làm việc đầu tắt mặt tối. (En haute saison, ils travaillent sans relâche du matin au soir.)
- travailler; oeuvrer